Jujuy
EDUCACIÓN

Escuela de idiomas de Jujuy: buscan obtener la certificación nacional de los estudiantes

El 2024 la Escuela comenzó con una "etapa de transición" que busca mejorar la condición de los estudiantes que culminaron la trayectoria.

universitarios alumnos universidad
universitarios alumnos universidad archivo

Somos Jujuy por Somos Jujuy | 12-04-2024 10:01

La  "etapa de transición" incluye dar terminalidad a los últimos niveles de idiomas y, por otro lado, iniciar un proceso de revisión curricular que permita a futuro dar la debida acreditación y certificación nacional a los estudiantes.

Federico Medrano, secretario de Gestión Educativa, dialogó con AM630 y explicó qué finalidad tiene dicho proceso: “Primero se pensó en el estudiante porque hay que darle certidumbre a la hora de cursar este proyecto alternativo y a lo que hace fundamentalmente a la acreditación y la certificación”.

Luego agregó: “Estos estudiantes cursaban la trayectoria que, al finalizar, no tenía un reconocimiento y validez nacional y no tenía la certificación como corresponde por parte del Ministerio”.

En este contexto, este 2024 se está llevando adelante un proceso de transición: “en esta etapa estamos haciendo un cierre, por eso no hay inscripción, pero si se está cerrando las etapas tanto para niños, jóvenes y adultos”, indicó Medrano. 

Más adelante precisó: “Cerrar esto implica que para el 2025 está programado la revisión de la caja curricular, la revisión del diseño curricular para garantizar la acreditación, certificación y para que los estudiantes que cursen este proyecto formativo, al terminar el mismo, obtengan una certificación con validez nacional”. 

Qué pasará con los alumnos que se encontraban cursando el último año 

En este sentido, Medrano indicó: “Todos van a concluir lo mismo. Está el Equipo De Gestión de la Escuela de Idiomas trabajando, se han armado distintos Centros en distintos puntos de la provincia y en unos días más se va a abrir un concurso para la cobertura de cargos docentes en las distintas sedes que hagan falta”.

Luego explicó: “De esta manera los docentes de los distintos idiomas van a tener que presentar la documentación correspondiente, principalmente el título, para que una comisión realice la selección de los docentes”.